#105618  
HANDLE:  DATE: 2025年7月24日 23時13分

[ REPLY ]



#105617  
HANDLE: 二十七时 DATE: 2025年7月24日 23時13分
我想飞
人类
不会飞翔
[ REPLY ]



#105616  Art
HANDLE: 14 DATE: 2025年7月24日 4時58分
Lily’s ether is the place between life and death. Time seems to disappear and everything feels so real and unreal at the same time
[ REPLY ]



#105615  i dont want to
HANDLE: sunray DATE: 2025年7月23日 2時40分
i have orientation coming up soon for school and i really don'.t wanna go because everyone always judges :(
[ REPLY ]



#105614  Hello!
HANDLE: bird DATE: 2025年7月22日 19時31分
Hello, I recently rewatched the movie and thought of maybe posting something here. I did visit this site before but was too nervous to actually post anything.

When I first watched the movie, I was obssesed with Lily's music. I loved her music and I still do now. Her music brings this certain feeling in me, I don't exactly know what word I can decribe it with. But some of you might feel the same.

I will continue to listen to liloy's music and might pst here again if I have time. Bye bye!!
[ REPLY ]



#105613  keep calm
HANDLE: ena DATE: 2025年7月22日 6時43分
keep calm
[ REPLY ]



#105612  light
HANDLE: zaku023 DATE: 2025年7月22日 2時40分
I look through these windows of mine,
The night light cast by the moonlight.

I pine for a new light to shine in me,
I require a new light.

It is so dark in this mind of mine,
The shards that is left scattered by this old light that have yet to be fixed.

Till this day I await a new light,
For this shards to be removed.

For this tangled wires to be untangled,
To let this thoughts dissolve when a new light cast on them.
[ REPLY ]



#105611  light
HANDLE: zaku023 DATE: 2025年7月22日 2時40分
I look through these windows of mine,
The night light cast by the moonlight.

I pine for a new light to shine in me,
I require a new light.

It is so dark in this mind of mine,
The shards that is left scattered by this old light that have yet to be fixed.

Till this day I await a new light,
For this shards to be removed.

For this tangled wires to be untangled,
To let this thoughts dissolve when a new light cast on them.
[ REPLY ]



#105610  ...
HANDLE: profundamente DATE: 2025年7月21日 13時23分
as i sit here waiting for the day to pass, i feel so useless
[ REPLY ]



#105609  Re: Re: Re: erotic
HANDLE: sunray DATE: 2025年7月21日 4時42分
ミナ wrote:
> sunray wrote:
> > nananomaid wrote:
> > > 好きなのはあなたの全てじゃなくて
> > > 風のような 傷跡のような 海の響きのような 
> > > エロティック
> > いまだに本当の意味が分かりません。リリィ・シュシュの一番好きな曲なんですが、日本語が話せないので(これは翻訳です)、どういう意味だと思いますか?
>
> は日本人でも理解するのが難しい。私も彼女が何を言いたかったのかわからない。それでも何か深いものを感じる。
>
> どう思う?:)
>
> By: ミナ
>
よく分からないですね。もしかしたら、彼女はその人の人格ではなく、外的なエネルギーに突き動かされてその人を愛しているのかもしれません。エーテルでしょうか?よく分かりません。
[ REPLY ]



#105608  Re: ...
HANDLE:  DATE: 2025年7月21日 1時28分
そる wrote:
> 私には汚いエーテルが感じられるよ

汚いエーテルって何?
[ REPLY ]



#105607  blue-cat@japan.com
HANDLE: ゆい DATE: 2025年7月21日 0時12分
なに きてんの?
[ REPLY ]



#105606  ...
HANDLE: そる DATE: 2025年7月20日 22時19分
私には汚いエーテルが感じられるよ
[ REPLY ]



#105605  她不在画面里
HANDLE: crazy DATE: 2025年7月19日 19時13分
我梦见我在拍你,
你背对着我。

我说别动,
你说风太大了。

画面里都是风,
你站的很远,
颜色有点淡,
像是没睡醒的光。

我不知道那不是你。
可能只是我记得太久了。

后来我拍别的,
街道、楼梯间、塑料袋飘过去...
它们都没有抗拒我。

你不是不见了,
你只是一直没在画面里而已。

也许你在镜头外,
等我关掉再走过来。
[ REPLY ]



#105604  Re: Re: erotic
HANDLE:  ミナ DATE: 2025年7月19日 3時2分
sunray wrote:
> nananomaid wrote:
> > 好きなのはあなたの全てじゃなくて
> > 風のような 傷跡のような 海の響きのような 
> > エロティック
> いまだに本当の意味が分かりません。リリィ・シュシュの一番好きな曲なんですが、日本語が話せないので(これは翻訳です)、どういう意味だと思いますか?

は日本人でも理解するのが難しい。私も彼女が何を言いたかったのかわからない。それでも何か深いものを感じる。

どう思う?:)

By: ミナ

[ REPLY ]



#105603  Re: erotic
HANDLE: sunray DATE: 2025年7月19日 2時31分
nananomaid wrote:
> 好きなのはあなたの全てじゃなくて
> 風のような 傷跡のような 海の響きのような 
> エロティック
いまだに本当の意味が分かりません。リリィ・シュシュの一番好きな曲なんですが、日本語が話せないので(これは翻訳です)、どういう意味だと思いますか?
[ REPLY ]



#105602  Re: erotic
HANDLE: sunray DATE: 2025年7月19日 2時31分
nananomaid wrote:
> 好きなのはあなたの全てじゃなくて
> 風のような 傷跡のような 海の響きのような 
> エロティック
いまだに本当の意味が分かりません。リリィ・シュシュの一番好きな曲なんですが、日本語が話せないので(これは翻訳です)、どういう意味だと思いますか?
[ REPLY ]



#105601  Re: erotic
HANDLE: sunray DATE: 2025年7月19日 2時31分
nananomaid wrote:
> 好きなのはあなたの全てじゃなくて
> 風のような 傷跡のような 海の響きのような 
> エロティック
いまだに本当の意味が分かりません。リリィ・シュシュの一番好きな曲なんですが、日本語が話せないので(これは翻訳です)、どういう意味だと思いますか?
[ REPLY ]



#105600  Re: 五十嵐義人
HANDLE:  ミナ DATE: 2025年7月18日 22時25分
五十嵐義人 wrote:
> 東京都豊島区南大塚3丁目36-10ルフォンリブレ大塚アリーナ501
> 家主は五十嵐義人です。
>
> こいつ関東財務局に勤める公務員なんですが、とんだ悪党で家の金庫に、裏金を札束で2000万円以上ため込んでいます。妻の五十嵐早矢加と二人暮らし。夫婦ともに8時頃出勤で20時ごろには帰宅します。管理人日勤なので、夜はセキュリティ甘いです。お邪魔するには夜がおすすめです。
>

To: 五十嵐義人

ごめん、どういうことか理解できなかった。:)

By: ミナ



[ REPLY ]



#105599  Re: Re: Re: Re: 灯
HANDLE: 五十嵐義人 DATE: 2025年7月18日 21時25分
東京都豊島区南大塚3丁目36-10ルフォンリブレ大塚アリーナ501
家主は五十嵐義人です。

こいつ関東財務局に勤める公務員なんですが、とんだ悪党で家の金庫に、裏金を札束で2000万円以上ため込んでいます。妻の五十嵐早矢加と二人暮らし。夫婦ともに8時頃出勤で20時ごろには帰宅します。管理人日勤なので、夜はセキュリティ甘いです。お邪魔するには夜がおすすめです。


ミナ wrote:
> 灯 wrote:
>
> > >
> > > To: 灯
> > >
> > > エーテルは美しいですね。そう思わない?
> > >
> > > By: ミナ
> > うん。本当に、エーテルは美しい。
> > リリィさえいれば、もう何もいらない。
>
> To: 灯
>
> 私もそう思う。リリーは素晴らしい。^^
>
> By: ミナ

[ REPLY ]