 |
#109737 一點無意義的話 |
| HANDLE: Lily Chou-Chou DATE: 2026年4月12日 15時37分 | 我活得好失敗…我就是一個loser… 青春就是充滿痛苦啊… 但是我心中還是會有活著的希望的…那是純淨的以太呵… 這個紛亂而繁雜的世界…悲傷而沉重的城市…我都…深深…厭惡著… 隻有你…隻有你…是我心中的以太啊… 名字是四個字的女孩…lhzx…我會永遠喜歡你…因為你是我心中的以太啊…我心中的…永遠純淨的…以太啊
| | [
REPLY ] |
|
 |
#109736 一點無意義的話 |
| HANDLE: Lily Chou-Chou DATE: 2026年4月12日 15時36分 | 我活得好失敗…我就是一個loser… 青春就是充滿痛苦啊… 但是我心中還是會有活著的希望的…那是純淨的以太呵… 這個紛亂而繁雜的世界…悲傷而沉重的城市…我都…深深…厭惡著… 隻有你…隻有你…是我心中的以太啊… 名字是四個字的女孩…lhzx…我會永遠喜歡你…因為你是我心中的以太啊…我心中的…永遠純淨的…以太啊
| | [
REPLY ] |
|
 |
#109735 😭 |
| HANDLE: X DATE: 2026年4月12日 14時58分 | 我的以太倾斜了
| | [
REPLY ] |
|
 |
#109734 😭 |
| HANDLE: X DATE: 2026年4月12日 14時58分 | 我的以太倾斜了
| | [
REPLY ] |
|
 |
#109733 😭 |
| HANDLE: X DATE: 2026年4月12日 14時58分 | 我的以太倾斜了
| | [
REPLY ] |
|
 |
#109732 Re: ― |
| HANDLE: ∈ DATE: 2026年4月12日 13時56分 | wiineiriik wrote: > 可是我也只是一个14岁的孩子呀?为什么我要承受这么多痛苦啊?为什么?为什么? >一切都会过去,以太会穿透一切来到你的身边
| | [
REPLY ] |
|
 |
#109731 ― |
| HANDLE: wiineiriik DATE: 2026年4月12日 12時24分 | 可是我也只是一个14岁的孩子呀?为什么我要承受这么多痛苦啊?为什么?为什么?
| | [
REPLY ] |
|
 |
#109730 痛 |
| HANDLE: wiineiriik DATE: 2026年4月12日 12時21分 | 我过得好失败啊,我的人生怎么这么难过这么痛苦啊?..
| | [
REPLY ] |
|
 |
#109729 Lily Chou Chou |
| HANDLE: ∈ DATE: 2026年4月12日 1時52分 | 听着莉莉的歌打开了BBS 二十多年过去 还有这么多人喜欢Lily 闭上眼睛 便能找回以太 睁开眼睛 是一本又一本的书 我喜欢绿色的一切 用绿色的笔写字能好些 又能说些什么呢 希望是绿色的以太
| | [
REPLY ] |
|
 |
#109728 ether |
| HANDLE: Raincoat DATE: 2026年4月11日 18時12分 | As for the definition of ether, it's hard for me to put into words. Wanting to be outside of yourself, feelings becoming outsized and far greater in intensity when intimately wound up with art. This is something, I think, I understood from a very young age, which is one reason why I've always been so recalcitrant. Once you experience the ether, it's hard to live ordinarily in the world of compromise where the height of those feelings is repeatedly blunted, beat out of you, and where the shallowness of things is persistent.
| | [
REPLY ] |
|
 |
#109727 这是我自己写的诗。 |
| HANDLE: 嵐音 DATE: 2026年4月11日 4時35分 | 桂花 秋天到了 桂花 静静地开了 桂花树下的小狗 旋转着去追逐它的尾巴 你像一棵 沉默的桂花 将你的盛开和凋败 无声地传达 ——嵐音
| | [
REPLY ] |
|
 |
#109726 content |
| HANDLE: Dissipate DATE: 2026年4月11日 3時33分 | I believe that nicer weather has me feeling almost rebirthed. I know that it's simply a circle, hard times are bound to be ahead, but for now I am content. It's an odd feeling after so long without it.
| | [
REPLY ] |
|
 |
#109725 Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: TO グレムさん: |
| HANDLE: グレム DATE: 2026年4月10日 21時26分 | 不死身のビーナス wrote: おすすめの仕方が上手いぃ、すごい今見たいです...課題が終わった後のご褒美にさせていただきます...!!!!!! 映画を見たくても、なんとなく友達が見てる映画は刺さらなくて、こういうところでお勧めをもらえて嬉しいです。
建国記念日に一週間休めるのは、文化の違いを感じますね...日本は建国記念日その一日だけなので...。
| | [
REPLY ] |
|
 |
#109724 Re: Re: 呼吸 |
| HANDLE: z DATE: 2026年4月10日 20時18分 | CRAZY. wrote: > > 新的環境總是讓人難以接受 > 那就多与旧的人见面吧,虽然生活在新的环境,但是旧的环境其实并没有完全离去。 >真的呢⋯現在很常溺在熟悉的人身邊,但總感覺自己都活在舒適圈好頹廢啊,唉
| | [
REPLY ] |
|
 |
#109723 初めて |
| HANDLE: 栞 DATE: 2026年4月10日 19時3分 | こんにちは。
| | [
REPLY ] |
|
 |
#109722 |
| HANDLE: DATE: 2026年4月10日 15時8分 |
| | [
REPLY ] |
|
 |
#109721 |
| HANDLE: DATE: 2026年4月10日 15時6分 |
| | [
REPLY ] |
|
 |
#109720 queria ser admirada tanto quanto te admirei |
| HANDLE: ena DATE: 2026年4月10日 13時49分 | às vezes me sinto mal por ver você sendo elogiado por tantas pessoas. será que sabem como você é quando se "aproxima"? eu fui a única a criar afeição, praticamente um vínculo? às vezes queria não ter te contatado quando você me deu abertura, não fui eu que procurei isso. admirei tanto seu trabalho... foi um pouco decepcionante ter feito me sentir como alguém que você conversa e usa quando sente carência, mas fui eu que permiti isso desde o início. eu tenho culpa também. mais de uma vez ou duas... não consigo te ouvir como 2024 e até 2022, é estranho ouvir sua voz em minha música preferida entre todos os seus projetos, mesmo que eu a admire.
| | [
REPLY ] |
|
 |
#109719 Escapismo |
| HANDLE: Daydream DATE: 2026年4月10日 7時48分 | Escapar es algo extraño. Me he vuelto una persona muy confrontacional, cada vez que tengo un problema soy incapaz de mirar hacia otro lado, y toda mi acción gira en resolverlo de la forma más directa posible. Pero no siempre fue así, en mi niñez era exactamente lo contrario.
Mi relación con el escapismo se ha vuelto compleja, porque escapar tiene una calidez de hogar que pocas acciones sostienen. Y sin embargo, mis "escapes" son cada vez más distantes. Después de todo, ya no puedo huir de las cosas y aunque escapar no sea lo mismo que huir, estas palabras tienen una conexión que no termino de entender.
¿Hay alguien que entienda cómo me siento respecto a escapar?
| | [
REPLY ] |
|
 |
#109718 无题 |
| HANDLE: 阿水 DATE: 2026年4月10日 2時24分 | 面试没过,已经好久没工作了,躺平也躺不舒服,好痛苦啊,但重新报了消防员,希望成功,我想成为一个有价值的人呐
| | [
REPLY ] |
|